«Nomadland»: Η Κίνα μποϊκοτάρει την προώθηση της ταινίας
ΚΟΥΛΤΟΥΡΑ

«Nomadland»: Η Κίνα μποϊκοτάρει την προώθηση της ταινίας

SHARE THIS

H Ζάο δεν έκρυψε ποτέ την πολιτική της άποψη για την λογοκρισία στην Κίνα. Κι αυτό έχει άμεσες συνέπειες στη δουλειά της.

H Kλόι Ζάο, η σκηνοθέτης του «Nomadland» που κερδίζει το ένα βραβείο μετά το άλλο φέτος (34 ως σκηνοθέτης, 13 για σενάριο και μοντάζ, κάτι που σπάει το ρεκόρ του Αλεξάντερ Πέιν για το «Πλαγίως»] βρίσκει ένα απροσδόκητο εμπόδιο στην θριαμβευτική πορεία της προς τα Οσκαρ.

Σύμφωνα με το flix.gr, η Κίνα, η γενέτειρα χώρα της (η Ζάο γεννήθηκε και μεγάλωσε στο Πεκίνο, έφυγε για σπουδές Πολιτικών Επιστημών στο Λονδίνο κι από εκεί στην Αμερική όπου και ξεκίνησε την κινηματογραφική της καριέρα) μποϊκοτάρει όλες τις ειδήσεις για το «Nomadland», λογοκρίνει τις αναφορές του στα social media, κατεβάζει τις αφίσες του από τα ποσταρίσματα των θαυμαστών και μπλοκάρει ακόμα και την έξοδό του στους κινηματογράφους.

Γιατί;

Γιατί η Ζάο δεν έκρυψε ποτέ την πολιτική της άποψη για την λογοκρισία στην Κίνα. Αμέσως μετά τον θρίαμβό της στις Χρυσές Σφαίρες, δύο παλιότερες δηλώσεις της από συνεντεύξεις στα αμερικανικά ΜΜΕ, δηλώσεις που αφορούσαν στην κινεζική λογοκρισία, γίνονται viral στα κινεζικά κοινωνικά δίκτυα και… οδηγούν σε λογοκρισία.

Η πρώτη δήλωση της Ζάο ήταν σε συνέντευξη του 2013 στο περιοδικό Filmmaker, όπου είχε μιλήσει για το τι σημαίνει να μεγαλώνει κανείς στην Κίνα:

«Όταν ήμουν έφηβη στην Κίνα, ήμουν σε μια χώρα που κυριαρχούσαν τα ψέματα, σε όλα τα επίπεδα. Έπρεπε να φύγω για σπουδές στην Αγγλία για να μάθω από την αρχή την Ιστορία μου. Σπουδάζοντας Πολιτικές Επιστήμες σε μία ελεύθερη σχολή Καλών Τεχνών ήταν ο δρόμος για να ξεχωρίσω την αλήθεια από την προπαγάνδα. Να μάθω ότι πρέπει να χρησιμοποιούμε τη γνώση ως όπλο, αλλά να προκαλούμε κι αυτή, να την αμφισβητούμε κι αυτή…».

Η δεύτερη δήλωση έγινε κατά τη διάρκεια της φετινής οσκαρικής καμπάνιας, τον Δεκέμβριο του 2020 σε αυστραλέζικο site. Kι εδώ τα πράγματα είναι ακόμα πιο σύνθετα. Τα κινέζικα ΜΜΕ στις 3 Μαρτίου διέδωσαν ότι η δήλωση της Ζάο ήταν:

Η Αμερική είναι πλέον η πατρίδα μου

Κι αυτό φυσικά φούντωσε την οργή. Όμως, μετέφεραν τη δήλωση εντελώς διαστρεβλωμένα. Η Ζάο είχε πει το αντίθετο:

Η Αμερική δεν είναι η πατρίδα μου

Όμως κάποια screenshots από την πρώτη και τη δεύτερη (ψεύτικη) δήλωσή της ανέβηκαν στα κινεζικά social media κι έκαναν μεγάλη ζημιά. Ακόμα κι αν googlάρει κανείς από τα δίκτυα αναζήτησης Weibo και Douban τη λέξη «Nomadland» ή (τον κινέζικο τίτλο της ταινίας) «Καμία Χώρα για να Ανήκεις» βγαίνει σε αυτοματοποιημένο error: «η σελίδα που ψάχνετε δεν υπάρχει».

Τα Maoyan και Tao Piaopiao, οι μεγαλύτερες πλατφόρμες πώλησης εισιτηρίων στην Κίνα, απέσυραν το «Nomadland» από τις λίστες τους, αλλά και κάθε πληροφορία που θέλει την ταινία να κυκλοφορεί σε κλειστό κύκλωμα αιθουσών στις 23 Απριλίου. Οι διανομείς πάντως ακόμα θέλουν να πιστεύουν ότι μπορούν να προχωρήσουν με την κυκλοφορία της ταινίας «παίζοντας διακριτικό παιχνίδι και κρατώντας χαμηλό προφίλ με τη διαφήμισή της…»

Exit mobile version